"Point De Suture" (2008)
Содержание
Point De Suture
  1. Dégénération
  2. Appelle mon numéro
  3. Je m'ennuie
  4. Paradis inanimé
  5. Looking for my name (feat Moby)
  6. Point de suture
  7. Réveiller le monde
  8. Sextonik
  9. C'est dans l'air
  10. Si j'avais au moins...

Все тексты | Все переводы | Назад

"Looking for my name (feat Moby)"
Voir la blessure
Oblique et dure
Du temps...obstinément

Is heaven a place ?
Oh ! I see the moon
I see no trace of you...

See the red upon the hill
See the death looking at me
I see no trace of you and me
Little me


Refais le rêve obscur d’une île
Des forêts secrètes aux villes
Qu’on parcourait seuls dans nos nuits
D’amour

Whisper words of desire
Take my hand, I’m standing there
Our soul so close on paradise
When winds go round and round


Je me dis, l’indigne horloge
Je me dis, le souffle est force
Qu’il nous bercera dans son lit
D’amour, de vie !
Looking for my name
Wherever you will be...
...Hold on to my prayer
Hold on to harmony
Looking for my name
Little you, little me
We belong together

Looking for my name
Wherever you will be...
...Hold on to my prayer
Hold on to harmony
Looking for me, looking for eternity
We belong together
"В поисках моего имени"
Видеть рану
Косую и жесткую
От времени... упорного

Существуют ли небеса?
О, я вижу луну
Я не вижу следов твоих

Вижу красноту над холмом
Вижу смерть, что глядит на меня
Я не вижу следов тебя и меня
Ничтожный я

Увидь снова в неясном сне остров
Тайные леса в городах
По которым мы гуляли одни в наши ночи
Любви

Прошепчи слова желания
Возьми мою руку, я стою здесь
Наша душа так близко к раю
Когда вновь и вновь дуют ветра

Я говорю себе: недостойные часы
Я говорю себе: дыханье – сила
Пусть оно убаюкает нас в своей постели
Любви, жизни!
В поисках моего имени
Где ни окажешься ты...
...Держись моей молитвы
Держись гармонии
В поисках моего имени
Ничтожен ты, ничтожна я
Мы созданы друг для друга

В поисках моего имени
Где ни окажешься ты...
...Держись моей молитвы
Держись гармонии
В поисках меня, в поисках вечности
Мы созданы друг для друга

Перевод atch_ramirez

Предыдущая | Следующая | Альбомы | Наверх