"Monkey me" (2012)
Содержание
Monkey me
  1. Elle a dit
  2. À l'ombre
  3. Monkey me
  4. Tu ne le dis pas
  5. Love dance
  6. Quand
  7. J'ai essayé de vivre
  8. Ici-bas
  9. A-t-on jamais
  10. Nuit d'hiver
  11. À force de...
  12. Je te dis tout

Все тексты | Все переводы | Назад

"Quand"
Toi
À demi-mot...
Mes paroles sans échos
Pourquoi m'y faire ?
Moi
Noyée dans l'eau
Quand tu n'oses pas les mots
Vois
La rosée gèle

Quand ?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvres
Dis-moi quand ?
Sauras-tu dire
Que nos cœurs ont vu trop
Grand
Les étoiles tombent une à une
Les bougies sont de fortune
Et ces vagues de nausées
Tu vois
J'ai l'âme enserrée

Comment
T'y prends-tu ?
Au moins le sais-tu ?
Pour mener ta vie
Dans
Le vent j'entends
Tes renoncements
La mélodie dure
Se répand

Quand ?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvres
Dis-moi quand ?
Sauras-tu dire
Que nos cœurs ont vu trop
Grand
Les étoiles tombent une à une
Les bougies sont de fortune
Et ces vagues de nausées
Tu vois
J'ai l'âme enserrée

Quand ?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvres
Dis-moi quand ?
Pourras-tu dire
Que l'amour est
Suffisant
Les étoiles tombent une à une
Mes émois sont de Saturne
Et ces vagues de nausées
Tu vois
J'ai l'âme enserrée
"Когда"
Ты
Не договариваешь...
Мои слова остаются без ответа.
Зачем мне к этому привыкать?
Я
Погружаюсь в воду,
Когда ты не решаешься заговорить.
Взгляни,
Роса замерзает...

Когда?
Слова замирают у тебя на губах...
Скажи, когда?
Когда ты признаешь,
Что наши сердца понадеялись
Слишком на многое?
Звёзды падают, одна за другой,
Свечи призывают удачу,
И эти волны тошноты...
Ты же видишь,
Моя душа в плену.

Как
Тебе удаётся
Вести свою жизнь?
Ты хоть понимаешь?
На
Ветру я слышу
Твои отречения...
Пронзительная мелодия
Разливается повсюду...

Когда?
Слова замирают у тебя на губах...
Скажи, когда?
Когда ты признаешь,
Что наши сердца понадеялись
Слишком на многое.
Звёзды падают, одна за другой,
Свечи призывают удачу,
И эти волны тошноты...
Ты же видишь,
Моя душа в плену.

Когда?
Слова замирают у тебя на губах...
Скажи, когда?
Когда ты сможешь признать,
Что любви —
Достаточно.
Звёзды падают, одна за другой,
Мои волнения полны Сатурна,
И эти волны тошноты...
Ты же видишь,
Моя душа в плену.

Перевод atch_ramirez

Предыдущая | Следующая | Альбомы | Наверх