"Désobéissance" (2018) |
Содержание |
![]() |
"Get up, girl"
Get up, girlSix mois de plâtre Or J'ai beau me taire J'ai rêvé trop fort Quand tout se taille Si peu qui te donnent Train de retard Que sais je de « l'homme » ? Get up, Mylène Des flammes Si la vie te saque « Je pense donc je suis » Pour boire un verre Et si je stagne, là Si je comprends tout Suis plus la même La vie a bon dos Mais pour les gens C'est du vague Mais pour les gens Je déraille Et chaque fois Une entaille Et la vie goes on and on I don't know why I find life so sexy I feel so high I guess life's so sexy Get up, girl J'ai pas lu tout Descartes Mais « Je pense donc je suis » Pour boire un verre Et si je bâille Si je me lève tôt Suis plus la même La vie a bon dos Mais pour les gens C'est du vague Mais pour les gens Je déraille Et chaque fois Une entaille Et la vie goes on and on I don't know why I find life so sexy I feel so high I guess life's so sexy |
"Вставай, подруга"
Вставай, подруга!Шесть месяцев в гипсе. И вот, Зря я старалсь молчать, Я мечтала слишком громко. Когда всё рушится, Так мало тех, Кто притормозит тебя. Что я знаю о «человеке»? Вставай, Милен! Языки пламени, Если жизнь гонит тебя... «Я мыслю, следовательно, я существую» Чтобы выпить бокальчик. И если я в застое, И всё понимаю, Так это потому, что я уже не та — Виновата жизнь! Но людям кажется, Что это какая-то муть, Но людям кажется, Что я несу чушь. И каждый раз — Рубец, И жизнь идёт своим чередом. Я не знаю, почему мне кажется, Что жизнь такая секси. Мне так хорошо, Видимо, жизнь такая секси. Вставай, подруга! Я не читала всего Декарта, Но «Я мыслю, следовательно, я существую» Чтобы выпить бокальчик. И если я зеваю, И рано просыпаюсь, Так это потому, что я уже не та — Виновата жизнь! Но людям кажется, Что это какая-то муть, Но людям кажется, Что я несу чушь. И каждый раз — Рубец, И жизнь идёт своим чередом. Я не знаю, почему мне кажется, Что жизнь такая секси. Мне так хорошо, Видимо, жизнь такая секси. Перевод atch_ramirez |
Предыдущая | Следующая | Альбомы | Наверх