"L'Emprise" (2022)
Содержание
L'Emprise
  1. Invisibles
  2. À tout jamais
  3. Que l'aube est belle
  4. L'Emprise
  5. Do you know who I am
  6. Rallumer les étoiles
  7. Rayon vert
  8. Ode à l'apesanteur
  9. Que je devienne...
  10. Ne plus renaître
  11. D'un autre part
  12. Bouteille à la mer

Все тексты | Все переводы | Назад

"Que je devienne..."
Imagine
Les mots, les liens
Juste nous
Plus la lente agonie du monde
Lettre d'adieu
Zweig d'amour

Imagine
Là sur mes seins
Tes fleurs du mal, tout
Tout pour s'unir et pour toujours
M'ensevelir dans tes débauches
D'amour

Dans les jardins de Vienne
Un rêve fou
Tous les poètes ensemble
Que je devienne
Muse parmi vous
Juste pour l'amour fou, de vous

Imagine
Le creux de reins
À genoux
Et plus jamais de «jamais plus»
Reviens plus fou
Reviens tous les jours

Imagine
Vêtue de blanc
Par-delà l'éther
Voir Emily, quand le vent souffle
Un parfum doux comme ce parfum
De jour

Dans les jardins de Vienne
Un rêve fou
Tous les poètes ensemble
Que je devienne
Muse parmi vous
Juste pour l'amour fou, de vous

Jardins de Vienne
Un rêve fou
Tous les poètes ensemble, debout
"И пусть я стану..."
Представь:
Слова и узы,
Мы одни...
И медленная агония мира.
Прощальное письмо,
Любимый Цвейг.

Представь:
На моей груди
Твои цветы зла, всё,
Всё ради того, чтобы слиться в одно целое
И навсегда погрузиться
В твоё любовное буйство

В садах Вены.
Безумный сон:
Все поэты вместе...
И пусть я стану
Музой среди вас,
Лишь ради безумной любви к вам.

Представь:
Изгиб спины,
И на коленях...
И никогда больше не говори «больше никогда».
Возвращайся ещё более безумным,
Возвращайся каждый день.

Представь:
Всю в белом
Сквозь эфир
Увидеть Эмили, когда ветер приносит
Нежный аромат, такой же аромат,
Как сегодня

В садах Вены.
Безумный сон:
Все поэты вместе...
И пусть я стану
Музой среди вас,
Лишь ради безумной любви к вам.

Сады Вены...
Безумный сон:
Все поэты стоят вместе.

Перевод atch_ramirez

Предыдущая | Следующая | Альбомы | Наверх