"L'Emprise" (2022)
Содержание
L'Emprise
  1. Invisibles
  2. À tout jamais
  3. Que l'aube est belle
  4. L'Emprise
  5. Do you know who I am
  6. Rallumer les étoiles
  7. Rayon vert
  8. Ode à l'apesanteur
  9. Que je devienne...
  10. Ne plus renaître
  11. D'un autre part
  12. Bouteille à la mer

Все переводы | Назад

"Invisibles"
Notre âme est l'eau qui coule
L'invisible est au ciel
Invisibles au rendez-vous
Indicible souffle en nous

Qui veille au-dessus de nous
Entre nous
C'est l'amour
Les anges dorment auprès de vous
Parmi nous
Pour toujours

Qu'y a-t-il derrière nous
Qui se glisse sans à-coups
Présence à demi-floue
Résidence des loups

Qui veille au-dessus de nous
Entre nous
C'est l'amour
Les anges dorment auprès de vous
Parmi nous
Pour toujours

Qui veille sur nous
Qui veille sans détour
Entre nous
C'est l'amour
Dans mes veines coulent
Toutes mes peines, l'éveil
Aucun doute
C'est l'amour

Перевод песни | Наверх

"À tout jamais"
Tout n’est qu’un jeu de masques
Poussière d’anthrax
Qui s’insinue dans nos blessures
Au démon, lui qui
Consume nos vies
Souffle le chaud le froid
Qui d’autre que moi le voit?

Lui dire
Fuck you too
À tout jamais
Requiem pour tout…
Recommencer
Plus de sorry… sorry
Plus dans ma chair
Toi et ton double ami
Retourne en enfer

Vois, violente est l’emprise
Et pas de limite
L’âme sœur dénuée d’un cœur
Quand tout est mensonges
Qui blessent et me rongent,
Là je doute et je saigne
Qu’importe!
La vie m’enseigne…

Lui dire
Fuck you too
À tout jamais
Requiem pour tout…
Recommencer
Plus de sorry… sorry
Plus dans ma chair
Toi et ton double ami
Retourne en enfer

Sentiment d’être seule au monde
Il sait atteindre votre cœur
Tout bascule en quelques secondes
J’n’ai plus peur, seul reste un haut-le-cœur

Lui dire
Fuck you too
À tout jamais
Requiem pour tout…
Recommencer
Plus de sorry… sorry
Plus dans ma chair
Toi et ton double ami
Retourne en enfer

Перевод песни | Наверх

"Que l'aube est belle"
L'imaginaire est bien plus terrible
Que le réel
Plus que j'imagine
Les temps sont sombres, bien plus qu'étranges
Dialogue intime avec...
Avec soi-même, reliure macabre
M'envelopper dans le marbre

Jamais peintre ne révèle
Les détails de tous ses secrets
Et s'il me prend soudainement
L'envie d'un océan
Cela ne regarde que moi
Et m'y plonger dedans

Que l'aube est belle
Oraison funèbre
La vie vous glisse entre les doigts
Fait sa loi
Que l'aube est belle

Ne crois pas qu'en taisant tes blessures
La terre froide trouvera nourriture
Et ma mémoire est chambre forte
A double tour la porte
Quand douleur demande réponse
C'est là que je renonce

Que l'aube est belle
Oraison funèbre
La vie vous glisse entre les doigts
Fait sa loi
Que l'aube est belle

Et l'homme est responsable de l'homme
Et l'homme est responsable de l'homme

Que l'aube est belle
Oraison funèbre
Que l'aube est belle
Que l'aube est belle
La vie vous glisse entre les doigts
Fait sa loi
Que l'aube est belle

Перевод песни | Наверх

"L'Emprise"
Forte est son emprise la nuit
Dose amphétamine
Sa force fait fi de tout répit
M'envahit l'esprit

Et c'est plus
Qu'une lancinante obsession
Une onde de son
Je compte les stigmates de vie
Me vient à l'esprit...

Que l'amour est plus fort que tout
Que ce soit en rouge ou noir
Que l'amour est plus fort que tout
Autant sexe, que désespoir

L'emprise est marabout
Échec et mat, à genoux

Mais l'aventure est un règne
Mélange d'or, de lumière
Mais l'aventure est éphémère
Temps compté sur cette terre

Forte est son emprise la nuit
Dose adrénaline
Sa force fait face à mon ennui
M'envahit l'esprit

C'est bien plus
Qu'une lancinante obsession
Une onde de son
Je romps les chaînes qui s'unissent
A mes maux d'esprit

Que l'amour est plus fort que tout
Que ce soit en rouge ou noir
Que l'amour est plus fort que tout
Autant sexe, autant d’espoir

L'emprise est marabout
Échec et mat, à genoux

Mais l'aventure est un règne
Mélange d'or, de lumière
Mais l'aventure est éphémère
Temps compté sur cette terre

Перевод песни | Наверх

"Do you know who I am"
Il ne faut pas s'oublier
Ne jamais s'oublier
Ne faut pas s'effacer
Ne jamais s'abîmer
Nul ne sait qui je suis
Nul n'a vraiment compris
Et je suis qui je suis
Et je suis qui je suis

Exècre brutalité
Des mots gros
Des gros mots
Exècre les faux-semblants
Et ceux qui font semblant
Exècre le rien
A tout être qui m'atteint
Je dis

Do you know who I am?

Je n'ai plus de réflexes
Pas de vie, de retake
Toi l'alien
Entends ma voix

Do you know who I am?

Je n'ai plus de réflexes
Ni ressort, ni retake
Toi l'alien
Entends ma voix
C'est moi

Do you know who I am?

Je n'ai plus de réflexes
Pas de vie, de retake
Toi l'alien
Entends ma voix
C'est moi

Je n'ai plus réflexes
Ni ressort, ni retake
Toi l'alien
Entends ma voix
C'est moi

Перевод песни | Наверх

"Rallumer les étoiles"
Compter les heures
L'eau est rare
Et descendre
Au plus profond de soi
L'édifice est solide
Je le vois

Redonner de la vie aux années
Redonner aussi le goût d'aimer
Apprendre à écrire ses blessures
Dans le sable
Qui murmure

I feel it
I feel it
I feel it
I feel love

Dieu nous fait à son image
Et pour mieux tourner la page
Nul regret du passé
I feel love

Rallumer les étoiles
Rallumer les étoiles
Rallumer les étoiles
Rallumer les étoiles

Compter les heures
Même tard
S'apercevoir
Qu'on n'a plus peur du noir
Accueillir dans ses entrailles
Ses failles

Juste un détail
Ne plus se faire de mal
Juste un détail
Le déluge après moi

I feel it
I feel it
I feel it
I feel love

Dieu nous fait à son image
Et pour mieux tourner la page
Nul regret du passé
I feel love

Перевод песни | Наверх

"Rayon vert"
Le Couchant qui s'étale
En souplesse dans ta rue;
L'heure divine qui s'installe,
De l'or sur ses cheveux;
Tout est trésor:
Ton visage, tes efforts;

Tu dis que t'as peur du vide,
Seuls, sur l'astéroïde;
Rien, rien, rien
Ne nous retient;
Tu dis que t'as peur du vide,
Seul, sur l'astéroïde
Rien, rien, rien
Ne te retient;

Déchire ton pull
Vas-y, ouvre grand:
Sur ton torse tu fracasses
Les idées des parents;
Tout t'appartient
Tu es vivant;

Tu dis que t'as peur du vide,
Seuls, sur l'astéroïde
Rien, rien, rien
Ne nous retient;
Tu dis que t'as peur du vide
Seul, sur l'astéroïde
Rien, rien, rien
Ne te retient

Tu sais les lois, les croix,
Le poids du ciel:
Un infini de fourmis,
Rien d'immortel;

Tu sais les lois, les croix
Le poids du ciel:
Rien, rien, rien
Ne nous retient;

Rien, rien, rien , rien d'immortel;

Rien, rien, rien ne nous retient

Перевод песни | Наверх

"Ode à l'apesanteur"
Ode à l'apesanteur
Et bien au-dedans la lueur
Et si l'on vit encore des lendemains
Permettre au ruisseau de naître
Permettre au ruisseau de naître

Ode à l'empire des sens
Et son âme emplie d'une essence
Et si l'on vibre encore entre tes mains
Permettre aux rêves de naître
Un double miracle
Un pan de vie toute entière

Ode à toutes les lèvres
Et bien au-dedans les rivières
Et si l'on vit encore des lendemains
Permettre aux désirs de naître
Permettre aux désirs de naître

Ode à l'apesanteur
Là je peine à voir dans mon cœur
Mais si je vis encore des lendemains
Permettre à la foi de naître
Un double miracle
Et ainsi soit mon rêve

Перевод песни | Наверх

"Que je devienne..."
Imagine
Les mots, les liens
Juste nous
Plus la lente agonie du monde
Lettre d'adieu
Zweig d'amour

Imagine
Là sur mes seins
Tes fleurs du mal, tout
Tout pour s'unir et pour toujours
M'ensevelir dans tes débauches
D'amour

Dans les jardins de Vienne
Un rêve fou
Tous les poètes ensemble
Que je devienne
Muse parmi vous
Juste pour l'amour fou, de vous

Imagine
Le creux de reins
À genoux
Et plus jamais de «jamais plus»
Reviens plus fou
Reviens tous les jours

Imagine
Vêtue de blanc
Par-delà l'éther
Voir Emily, quand le vent souffle
Un parfum doux comme ce parfum
De jour

Dans les jardins de Vienne
Un rêve fou
Tous les poètes ensemble
Que je devienne
Muse parmi vous
Juste pour l'amour fou, de vous

Jardins de Vienne
Un rêve fou
Tous les poètes ensemble, debout

Перевод песни | Наверх

"Ne plus renaître"
Une étincelle
Je veux renaître
Ainsi soit
Chemin de croix
Une trêve

Quand tout se répète
Prendre allumette
Plus de « je »
Mettre le feu et
S'autodafer

J'y vois

Une renaissance
Ou délivrance
Ne plus renaître
Et je lève
Les yeux au ciel
La lèpre est telle
Pauvre humanité
Est en pièces

Une étincelle
Je veux connaître
Ainsi soit
Tout n'est qu'un choix
Une fièvre

Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave Maria

Une étincelle
Une étincelle
Une étincelle
Une étincelle

Une renaissance
Ou délivrance
Ne plus renaître
Et je lève
Les yeux au ciel
La lèpre est telle
Pauvre humanité
Est en pièces

Une étincelle
Une étincelle
Une étincelle
Une étincelle

Перевод песни | Наверх

"D'un autre part"
Ses nuits sont les siennes
Je défais les miennes
M'enfuir du réel
Qu'y a-t-il de
L'autre côté

Ses nuits sont les siennes
Je défais les miennes
Tout semble irréel
Me cogner à
L'âpreté

Taire un sentiment de solitude, de rejet
C'est comme être un jouet abandonné
Je viens d'un autre part
N'entre nulle part

Ses nuits sont pérennes
Je défais les miennes
S'incline le ciel
Qu'advient-il de
Tous nos secrets

Et chaque lumière
Projette son ombre...
Dissonant et frêle
Le temps, les gens
L'étendue du néant

L'étendue du néant

Taire un sentiment de solitude, de rejet
C'est comme être un jouet abandonné
Je viens d'un autre part
N'entre nulle part

Перевод песни | Наверх

"Bouteille à la mer"
Je n'ai pas le temps
De fermer les paupières
Je n'ai pas le temps
Rien vu passer,
Je jette
Une bouteille à la mer
Bouteille à la mer

J'aurai le temps
Quand six pieds sous terre
Là, je n'ai plus de temps à perdre,
Alors je jette
Une bouteille à la mer
Une bouteille à la mer

Naufrage
L'odyssée sous des océans
De confusion, d'effondrements
Nos planètes à l'envers

Sur la toile, nos corps épinglés
Survivants d'un monde emporté
Il n'y a plus rien à faire

Plus le temps, plus le temps
Raviver nos sens
Plus le temps, plus le temps
Vivre intensément

Je n'ai pas le temps
De fermer les paupières
Je n'ai pas le temps
Rien vu passer,
Je jette
Une bouteille à la mer
Bouteille à la mer

J'aurai le temps
Quand six pieds sous terre
Là, je n'ai plus de temps à perdre,
Alors je jette
Une bouteille à la mer
Une bouteille à la mer

Le ciel
A perdu royaume d'antan
Et devant nos yeux suppliants
Ils gisent au fond des ténèbres

Voir nos âmes qu'emportent les vents
Élégie d'un matin plus blanc
Il nous faudra des rêves

Plus le temps, plus le temps
Raviver nos sens
Plus le temps, plus le temps
Vivre intensément

Je n'ai pas le temps
De fermer les paupières
Je n'ai pas le temps
Rien vu passer,
Je jette
Une bouteille à la mer
Bouteille à la mer

J'aurai le temps
Quand six pieds sous terre
Là, je n'ai plus de temps à perdre,
Alors je jette
Une bouteille à la mer
Une bouteille à la mera mer

Перевод песни | Наверх